Ten Years of International Youth Work

Ten Years On........

‘Move Ya!’ 2013, Youth Exchange with young people from Poole (UK), Cherbourg-Octeville (France), Hungary, Poland and our hosts Erfurt (Thuringia, Germany).

‘Move Ya!’ 2013, Youth Exchange with young people from Poole (UK), Cherbourg-Octeville (France), Hungary, Poland and our hosts Erfurt (Thuringia, Germany).

In the UK, the length of a marriage (or partnership) is designated a metal. 25 years is Silver, 50 - Gold, 60 - Diamond. 10 years is valued as ‘Tin’ and next month marks my ten years association with Maison Pour Tous Leo Legrange, in Cherbourg-Octeville. 

My colleague in Poole had been pioneering international work fo some years and the summer project for 2011 was 9 days in Cherbourg as part of “Yourope’. Unfortunately he was taken ill and my Manager approached me to take over the responsibility with three, maybe four weeks to go before getting the Ferry from Poole to the city we had been twinned with for nearly forty years.

I jumped at the chance and met once a week with Bonnie, Lauren, Jordan, Jack and  Jake in preparation for meeting young people from France, Germany, Hungary and Spain and their  workers WHO I HAD NOT ET BEFORE as I hadn’t been part of the essential APV. I loved ‘residential’ work and had seen the benefits of taking young people out of their usual context and providing new experiences. Little did I know how life changing this would be for me personally!

My first experience of France at the age of 12/13 had not gone well. We stayed as a group of 50 boys (!) in a Boarding School in Blois (in the Loire valley). The ‘low’ light was trying to purchase a first edition set of stamps at the Post Office. I wasn’t able to make myself understood! I was so embarrassed and frustrated that I ran out of the post office empty handed. Ever since I have made a point of buying stamps in whichever country I have visited, just to prove to myself just how far my basic language abilities have progressed (although still hardly ‘fluent’ in any language).

A newspaper report of my first Trip to France with Southborough Boys School 1974 (and Tiffin Grammar School, Oxford!!!).

A newspaper report of my first Trip to France with Southborough Boys School 1974 (and Tiffin Grammar School, Oxford!!!).

The Erasmus and Erasmus Plus programme is designed to encourage ‘international mobility’ and what that first exchange in Cherbourg did was set an atmosphere that supports young people, staff and communities in exploring other cultures. It breaks down the barriers that we or our dominant culture builds between people from other countries. It supports trying other languages in a non-judgemental way. Negotiating bedtime in July with young people from Jerez de Frontera in Spain who live in 30 - 40 degrees C all day and didn’t think of leaving their house until 21-23:00 hours, made the first night group work interesting!

‘Barfleur’, The ferry between Poole and ~Cherbourg two towns twinned for over 40 years.

‘Barfleur’, The ferry between Poole and ~Cherbourg two towns twinned for over 40 years.

I soon found that the pedagogy of my colleagues at MPTLL and other participating organisations matched perfectly with my own and I proceeded to take groups to Erfurt in Germany, Lake Valence in Hungary and all the way along the Normandy coast (!) to Tourlaville. We also collaborated to bring a group of young adults with learning disabilities to Cherbourg for three nights supported by the council’s zzzzz scheme.

My involvement in the No Borders More............training team in 2015, 2017 and 2019 have been very special and we hope to continue this important work in the future (when the Pandemic and funding permits). 

Me and Alexandrine (MPTLL) during a ‘warm up game’ at No Borders More Perspectives 2019).

Me and Alexandrine (MPTLL) during a ‘warm up game’ at No Borders More Perspectives 2019).

Imagine that 13 year old understanding that he would one day stand in the lecture hall of the University in Cherbourg and use his basic French language to explain his commitment to the pedagogy of inter-cultural, non-formal, education (through a microphone!).

Coffee with mon colleague - always a priority!

Coffee with mon colleague - always a priority!

The moment I value most is the biggest hug that I received from Arno on arrival at the ferryport and from that point on we have benefitted from s supportive and productive working relationship. And so, if we have to place a ‘value’ on people, my association with MPTLL as my second family has been more valuable than tin, it’s been `golden’, something I have treasured and will continue to treasure - without being too dramatic - for the rest of my life!

Erasmus Plus accreditation for life long learning, NBMP 2019.

Erasmus Plus accreditation for life long learning, NBMP 2019.

And for that I thank you all.

Colin Phillimore, Poole, UK, Europe.

and thanks to Google Translate:

Dix ans plus tard........

Au Royaume-Uni, la durée d'un mariage (ou d'un partenariat) est désignée comme un métal. 25 ans c'est Argent, 50 - Or, 60 - Diamant. 10 ans est évalué comme « Tin » et le mois prochain marque mes dix ans d'association avec MPTLL (Maison Pour Tous Leo Legrange), à Cherbourg-Octeville.

Mon collègue à Poole était pionnier dans le travail international depuis quelques années et le projet d'été 2011 était de 9 jours à Cherbourg dans le cadre de "Yourope". Malheureusement, il est tombé malade et mon manager m'a approché pour prendre la responsabilité avec trois, peut-être quatre semaines avant d'amener le ferry de Poole à la ville avec laquelle nous étions jumelés depuis près de quarante ans.

J'ai sauté sur l'occasion et rencontré une fois par semaine Bonnie, Lauren, Jordan, Jack et Jake en vue de rencontrer des jeunes de France, d'Allemagne, de Hongrie et d'Espagne et leurs travailleurs QUI JE N'AVAIS PAS ET AVANT car je n'avais pas fait partie de l'APV essentiel. J'aimais le travail « résidentiel » et j'avais vu les avantages de sortir les jeunes de leur contexte habituel et de leur offrir de nouvelles expériences. Je ne savais pas à quel point cela changerait ma vie personnellement !

The exciting arrival into Poole Harbour (from the Isle of Purbeck side).

The exciting arrival into Poole Harbour (from the Isle of Purbeck side).

Ma première expérience de la France à l'âge de 12/13 ans ne s'était pas bien passée. Nous avons séjourné en groupe de 50 garçons (!) dans un internat à Blois (dans la vallée de la Loire). La lumière «basse» essayait d'acheter une première série de timbres à la poste. Je n'arrivais pas à me faire comprendre ! J'étais tellement gêné et frustré que je suis sorti du bureau de poste les mains vides. Depuis que je me suis fait un devoir d'acheter des timbres dans tous les pays que j'ai visités, juste pour me prouver à quel point mes compétences linguistiques de base ont progressé (bien que toujours à peine « fluide » dans aucune langue).

Local newspaper article on NBMP 2019. Erasmus Plus encourages ‘local impact’ of inter-cultural work.

Local newspaper article on NBMP 2019. Erasmus Plus encourages ‘local impact’ of inter-cultural work.

Le programme Erasmus et Erasmus Plus est conçu pour encourager la « mobilité internationale » et ce premier échange à Cherbourg a créé une atmosphère qui aide les jeunes, le personnel et les communautés à explorer d'autres cultures. Il brise les barrières que nous ou notre culture dominante construisons entre les gens d'autres pays. Il permet d'essayer d'autres langues sans porter de jugement. Négocier l'heure du coucher en juillet avec des jeunes de Jerez de Frontera en Espagne qui vivent à 30 - 40 degrés C toute la journée et ne pensaient pas à quitter leur maison avant 21-23:00 heures, a rendu le premier travail de groupe de nuit intéressant !

J'ai vite découvert que la pédagogie de mes collègues du MPTLL et des autres organisations participantes correspondait parfaitement à la mienne et j'ai emmené des groupes à Erfurt en Allemagne, au lac de Valence en Hongrie et tout le long de la côte normande (!) jusqu'à Tourlaville. Nous avons également collaboré pour amener un groupe de jeunes adultes handicapés mentaux à Cherbourg pendant trois nuits soutenues par le dispositif zzzzz de la mairie.

Mon implication dans l'équipe de formation No Borders More............ en 2015, 2017 et 2019 ont été très spéciales et nous espérons continuer cet important travail à l'avenir (lorsque la pandémie et le financement le permettront) .

Imaginez ce jeune de 13 ans comprenant qu'il se tiendrait un jour dans l'amphithéâtre de l'Université de Cherbourg et utiliserait son français de base pour expliquer son engagement dans la pédagogie de l'éducation inter culturelle, non formelle (au micro !) .

I treasure the ‘jumelage’ between Cherbourg and Poole Twinning Associations (March 2020).

I treasure the ‘jumelage’ between Cherbourg and Poole Twinning Associations (March 2020).

Le moment que j'apprécie le plus est le plus gros câlin que j'ai reçu d'Arno à mon arrivée au port de ferry et à partir de ce moment-là, nous avons bénéficié d'une relation de travail positive et productive. Et donc, si nous devons accorder une "valeur" aux gens, mon association avec MPTLL en tant que deuxième famille a été plus précieuse que l'étain, elle a été "en or", quelque chose que j'ai chéri et que je continuerai de chérir - sans être trop dramatique - pour le reste de ma vie!

Et pour cela je vous remercie tous.

Colin Phillimore, Poole, Royaume-Uni, Europe.








Previous
Previous

Walkerbot Appeal: We made it!

Next
Next

Blog: ‘Meet the Artists’ - Forest Forge Theatre Co. Event